Nag Champa Classic CONES Räucherstäbchen- und Halter-Geschenkset. Wahrscheinlich eines der bekanntesten und meistgekauften Räucherstäbchen der Welt, bekannt für seinen süßen, aromatischen Duft mit erdigem, erdendem Duft, wunderbar geeignet, um einen meditativen Raum des Friedens und der Ruhe zu schaffen.

Diese handgemachte Mischung besteht aus Zutaten höchster Qualität auf Sandelholzbasis aus Blumen, Gewürzen, Harzen, Kräutern und Ölen, die diesem Räucherwerk ein intensives Erlebnis verleihen.

  • Jedes Räucherstäbchen brennt ca. 45 Minuten
  • Ca. 40 Räucherstäbchen und Räucherstäbchenhalter
  • Jeder Kegel 20 mm x 8 mm
  • Natürliche Zutaten: Kräuter, Harze und Masala - werden gemischt, um ein wohltuendes Aroma zu erzeugen
  • Veganfreundlich
  • Herkunft Indien

ANWENDUNG - Verwenden Sie einen hitzebeständigen Räucherstäbchenhalter/-brenner. Zünden Sie die Spitze des Räucherstäbchens über einer offenen Flamme an, blasen Sie die Flamme vorsichtig aus und lassen Sie sie weiterglimmen.

NB: Asche fällt ab, daher ist es wichtig, sie auf eine hitzebeständige Schale/Fläche zu legen, damit sie nicht beschädigt wird. Die Bereiche müssen durch Öffnen von Fenstern und Türen gut belüftet sein.

Nag Champa Classic Joss incense sticks- probably one of the most recognised and purchased incenses in the world.

Hand made using the highest quality natural ingredients using traditional methods that have been passed down from generation to generation. These wonderful incenses are made from a blend of flowers, spices, resins and oils.

This aromatic incense has a sweet, yet earthy fragrance which creates a wonderful space. Used to purify and cleanse as well as for meditation and spiritual enlightenment.

Each pack is priced and sold individually.

 

How to use cone incense?

Using cone incense is a simple process that involves lighting the cone and allowing the fragrant smoke to fill the air.

Here's a step-by-step guide on how to use cone incense:

Select a Suitable Holder: Use a designated incense cone holder. These holders are often designed with a hole or indentation at the top to secure the cone in place.

Prepare a Safe Space: Ensure that the area around the incense holder is clear of any flammable materials or obstacles. Place the holder on a stable and heat-resistant surface.

Light the Cone: Hold the pointed end of the incense cone and use a lighter or match to ignite the opposite end. Allow the flame to burn for a few seconds until the tip begins to glow red.

Extinguish the Flame: Gently blow out the flame on the cone, leaving it smoldering. The goal is to have a steady stream of smoke emanating from the cone.

Place in Holder: Carefully place the lit end of the incense cone into the hole or indentation on the incense holder. Make sure it is secure and won't tip over.

Enjoy the Fragrance: As the cone smolders, it releases fragrant smoke into the air. Allow the aroma to fill the room, creating a pleasant and calming atmosphere.

Monitor and Extinguish: Keep an eye on the burning incense, ensuring it doesn't touch any flammable surfaces. When the cone has burned completely, or if you wish to stop the fragrance, carefully extinguish it by tapping the lit end into a fireproof container or using a dedicated incense snuffer.

 

Tips: Ventilation: Ensure there is some airflow in the room to disperse the incense smoke.

Safety: Always use incense in a well-ventilated area, away from flammable materials, and never leave it unattended while burning. By following these steps, you can enjoy the aromatic experience of cone incense in a safe and controlled manner. Never inhale, keep away from animals and pets. Check with a professional if pregnant or have any sensitivities.

Bestellungen & Versand
Bestellungen, die vor 15:00 Uhr eingehen, werden noch am selben Tag bearbeitet und versandt. Wir versenden weltweit.

Sendungsverfolgung
Bitte verfolgen Sie Ihr Paket anhand der Sendungsdetails, die Sie in Ihrer Versandbestätigungs-E-Mail erhalten haben. Die Sendungsverfolgung wird in der Regel innerhalb von 24 Stunden nach dem Versand aktualisiert und fortgesetzt, bis die Lieferung bestätigt ist.

Zölle & Steuern
EU- und internationale Zölle und Steuern liegen in der Verantwortung des Kunden und müssen, falls zutreffend, vor Ort entrichtet werden. Für Kunden außerhalb Großbritanniens wird die britische Steuer automatisch beim Checkout entfernt, sobald das Versandziel ausgewählt wurde.

Verzögerungen durch den Zoll
Einige internationale Bestellungen können sich aufgrund von Zollkontrollen verzögern, die außerhalb unserer Kontrolle liegen. In Stoßzeiten können die Verzögerungen länger sein.

Rücksendungen
Bei Bestellungen, für die eine kostenlose Lieferung galt, können für zurückgesandte Artikel die ursprünglichen Versandkosten und eventuelle Abholkosten anfallen.

Abgelehnte oder stornierte internationale Bestellungen
Internationale Bestellungen, die abgelehnt, zurückgesandt und dann storniert werden, können mit einem Aufschlag von 10 % belegt werden. Pakete können auf Anfrage erneut versandt werden, wobei jedoch eine zusätzliche Gebühr anfallen kann.